Noticias RSS Elite


Registrado: 20 Ago 2006 Mensajes: 2275
|
Publicado: 04 Sep Lun, 2006 0:52 AM Título del mensaje:
También investigamos
|
|
|
También investigamos
Por: Franz Och, Científico Investigador
Queremos que todo el mundo tenga acceso a toda la información de la red, incluyendo contenidos escritos en cualquier idioma; por eso, uno de los proyectos más emocionantes de Google Research ?nuestro centro de investigaciones? es el programa de traducción. La mayoría de los programas comerciales de traducción que se usan actualmente, fueron desarrollados a partir de aproximaciones basadas en reglas e implican una gran cantidad de trabajo para los lingüistas, quienes tienen que definir vocabularios y gramáticas.
Pero varios sistemas de investigación, incluyendo al nuestro, toman una aproximación diferente: Nosotros alimentamos a la computadora con millones de palabras, tomadas tanto de textos originales de la lengua a la que se quiere traducir, como de textos alineados, es decir, de traducciones que otras personas han hecho de un idioma a otro. Después aplicamos técnicas de aprendizaje estadístico para construir un modelo de traducción. Con esto hemos logrado muy buenos resultados en las evaluaciones de nuestra investigación.
Bueno, pero más allá de toda esta explicación, lo importante es que veas los resultados por ti mismo. Recientemente presentamos la versión en línea de nuestro traductor Árabe-Inglés, Inglés-Árabe. Si conoces un poco alguna de estas lenguas, puedes probarla. Traducir del árabe, o al árabe, siempre será un reto muy interesante para quienes se interesan en las lenguas extranjeras. Y por supuesto que también puedes traducir del Español al Inglés o del Inglés al Español, con nuestras Herramientas del Idioma. Nuestro sistema trabaja mejor con cierto tipo de textos (por ejemplo, las noticias) que con otros (como las novelas) ?y tal vez no sea muy buena idea ponerse a traducir poesía? Pero sigue al tanto para enterarte de otros emocionantes avances, porque en Google no solamente organizamos información, también investigamos para que los contenidos de internet sean útiles, interesantes y accesibles para todos.
Últimas noticias: Acabamos de abrir un foro de discusión para todos los temas relacionados con nuestro programa de traducción.
Fuente
|
|